Le programme de la Classe de Maître International sur la mise en scène 2012 (La France)
(
2012
年
5
月
14
日
——
6
月
16
日
)
(
Du 14 mai au 16 juin 2012
)
|
5
月14日
开学典礼
Cérémonie d’ouverture, le
14 mai
|
||||
|
周次
SEMAINE
|
日期
Date
|
主讲人
Conférencier
|
身份
Profession
|
主题
Thème
|
|
第一周
1.
|
5
月14日
—5月18日
Du 14 au 18 mai
|
让-路易•马赫迪奈利Jean-Louis,Martinelli
|
法国著名话剧导演
,前斯特拉斯堡国立剧院院长,
南特
-
扁桃树剧院院长
Metteur en scène français
,
ancien
directeur du Théâtre national de Strasbourg
,
directeur du Théâtre Nanterre-Amandiers
|
《发现科尔代斯》
A la découverte de Bernard-Marie Koltès
|
|
让皮埃尔·乌尔茨Jeanpierre Wurtz
|
法国著名戏剧评论家,法国文化部戏剧督察员
Critique théâtral et inspecteur général du théâtre au Ministère de la culture
|
《法国当代导演艺术概述》
Cinq metteurs en scene francais a Shanghai : leur parcours artistique en images
|
||
|
第二周
2.
|
5
月21日
—5月25日
Du 21 au 25 mai
|
朱莉•布罗什
Julie Brochen
|
法国话剧演员、导演,斯特拉斯堡国立剧院院长
Comédienne et metteur en scène
,
directeur du Théâtre National de Strasbourg
|
《赌注》:从巴黎到上海,法国滑稽经典的跨文化之旅”
''De Paris à Shanghai : un travail sur un sommet du répertoire burlesque français de la fin du XIX
èmesiècle ''
|
|
第三周
3.
|
5
月28日
—6月1日
Du 28 mai au 1
er
juin
|
布里吉特•雅克-瓦耶曼
Brigitte Jaques-Wajeman
|
法国著名话剧演员、导演
Comédienne et metteur en scène
|
《法国古典戏剧与当代导演》
''Théâtre classique français et mise en scène contemporaine ''
|
|
第四周
4.
|
6
月4日
—6月8日
Du 4 au 8 juin
|
雅克.拉萨勒
Jacques Lassalle
|
法国著名导演,法国国立巴黎高等戏剧艺术学院担任教授,法国国立戏剧研究会会长
Metteur en scène français
,
professeur au Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique
,
président de l’ANRAT
|
《莫里哀戏剧中的女性角色》
''La condition des femmes dans le théâtre de Molière''
|
|
第五周
5.
|
6
月11日
—6月15
Du 11
au
15 juin
|
阿兰•迪马尔
Alain Timar
|
“中央市场”剧院(le Thé
â
tre des Halles
)创立者,导演、舞美及造型师
Fondateur du “Th
é
âtre des Halles”, metteur en scène,
scénographe et plasticien.
|
《尤奈斯库戏剧中的导演与舞台设计》
''De la mise en scène à la mise en scénographie dans le théâtre de Ionesco''
|
|
6
月16日
毕业典礼
C
é
r
é
monie de cl
ô
ture, le 16 juin
|
||||